Skip to content

it’s all grist to the mill

August 17, 2009

Robert schreibt Romane, die sich gut verkaufen. Sie spielen meistens in der Region und die Hauptpersonen sind Menschen, in denen sich der Leser wiedererkennt. In einem Zeitungsinterview erklärt Roberts Verleger, warum dessen Bücher sich von denen vieler Kollegen unterscheiden: "The author bases the novels he writes on his own experience, so everything that happens to him it’s all grist to the mill."

it’s all grist to the mill

Do you know what it means?

an unpleasant experience

an useful experience

no experience

Sie möchten Ihr Englisch weiter verbessern?
Testen Sie jetzt unseren Professional-Bereich auf » www.business-english.de.

Empfehlen Sie die daily vokabelmail Ihren Freunden und Bekannten! » Hier weitersagen.

» AGB » Impressum » E-Mail-Adresse ändern » Newsletter abbestellen
Copyright 2009 WRS Verlag
Dieser Newsletter wurde an die E-Mail-Adresse BusinessEnglishBuzz@gmail.com gesendet.
Schreibe einen Kommentar

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: